• slider
  • slider

Học tiếng Tây Ban Nha cực đơn giản với phim

Cách độc đáo nhất để học tiếng Tây Ban Nha là gì? Nếu bạn cần nghỉ học hoặc đọc sách, không có gì tốt hơn là học tiếng Tây Ban Nha qua phim. Tại sao phải học tiếng Tây Ban Nha qua phim ảnh?

Dưới đây là ba lý do:

Phim thì vui nhộn. Bạn có thể dự trữ chúng cho những lần bạn quá mệt mỏi để làm bất cứ điều gì khác.

Phim có xu hướng sử dụng tiếng Tây Ban Nha nói chuyện tự nhiên. Điều này khác với các nguồn khác của Tây Ban Nha như sách hoặc tin tức.

Ngoài ra, phim là một cách tuyệt vời để trở nên thông thạo văn hoá. Có thể nói về một bộ phim Tây Ban Nha nổi tiếng là một cách tuyệt vời để kết nối với bạn bè Tây Ban Nha.

Vì vậy, bạn muốn học tiếng Tây Ban Nha với phim ảnh - bắt đầu từ đâu?

 

9 mẹo học tiếng Tây Ban Nha với phim ảnh...

 

1. Xem một bộ phim mà bạn đã từng xem bằng ngôn ngữ của bạn.

Nếu bạn đã quen thuộc với cốt truyện, bạn sẽ không phải lo lắng về việc thiếu bất cứ điều gì. Tôi đề nghị xem phim một vài lần với phụ đề tiếng Anh đầu tiên. Mặc dù phụ đề thường là một bản tóm tắt những gì mà các diễn viên thực sự nói, nó sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về nó. Đồng thời, bạn đang phơi mình với âm thanh tiếng Tây Ban Nha, ngay cả khi nó không phải là ưu tiên của bạn tại thời điểm này.

Một khi bạn đã sẵn sàng, hãy tắt phụ đề. Tôi đề nghị làm điều này theo phân đoạn, đặc biệt là lần đầu tiên bạn nhìn thấy nó. Xem toàn bộ phim bằng tiếng Tây Ban Nha có thể bị áp đảo.

 

Hãy xem một bộ phim mà bạn đã xem bằng ngôn ngữ của bạn

Hãy xem một bộ phim mà bạn đã xem bằng ngôn ngữ của bạn

 

2. Tập trung vào các phân đoạn ngắn chỉ có một giọng nói (hoặc hai giọng nói nhất).

Không chỉ có nhiều biến thể phát âm và ngữ điệu ở các quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha khác nhau, nhưng mỗi người cũng có cách nói riêng của mình. Điều này nói, nhảy vào cuộc trò chuyện với nhiều diễn giả có thể trở nên hơi bực bội (đặc biệt nếu bạn đang mong muốn hiểu từng từ mà mọi người đang nói).

 

>>Xem thêm: Kỹ năng giao tiếp bằng tiếp Pháp

 

3. Đừng cảm thấy như bạn "phải" xem một bộ phim mà bạn không thích.

Bạn chắc chắn sẽ tìm thấy một cái gì đó quan tâm đến bạn trong bộ phim, cho dù đó là cốt truyện, diễn viên, bầu không khí ... thậm chí cả âm nhạc. Nếu không, bạn sẽ phải chịu đựng nó thông qua những gì bạn có thể làm khi tham gia các lớp học truyền thống.

 

4. Gắn bó với một quốc gia.

Tại một số điểm bạn phải tự hỏi người Tây Ban Nha bạn đang nghe là "thực" hoặc một phương ngữ. Vâng, hãy nhớ rằng tiếng Tây Ban Nha được nói ở nhiều quốc gia khác nhau. Cũng giống như nó xảy ra với tiếng Anh, có những biến thể địa phương-mặc dù sự khác biệt không tuyệt vời đến mức chúng trở thành tiếng địa phương. Nếu bạn là người Mỹ, bạn có thể hiểu một người Úc, nhưng bạn không nói chuyện như ông ấy. Tương tự xảy ra với tiếng Tây Ban Nha.

 

Vì vậy, một gợi ý có thể giúp được là: dính vào phim từ một quốc gia cụ thể đầu tiên. Sau khi bạn cảm thấy thoải mái với sự đa dạng địa phương của Tây Ban Nha, "di chuyển" đến một quốc gia khác. Mỗi quốc gia châu Mỹ Latinh đều nói tiếng Tây Ban Nha riêng, nhưng nói chung họ có nhiều điểm giống nhau hơn bất kỳ ngôn ngữ nào trong số họ có với tiếng Tây Ban Nha Castilian ("bản gốc" nói ở Tây Ban Nha).

Loại thứ hai có sự khác biệt về cách phát âm, ngữ pháp và từ vựng. Và khi nói đến từ vựng, sự khác biệt chính là từ ngữ cho thực phẩm, quần áo ... và nguyền rủa! Khác với điều đó, có nhiều điểm tương đồng hơn sự khác biệt.

 

Gắn bó với quốc gia mà bạn đang học ngôn ngữ sẽ giúp bạn nhanh tiến bộ hơn

Gắn bó với quốc gia mà bạn đang học ngôn ngữ sẽ giúp bạn nhanh tiến bộ hơn

 

5. Ghép nối.

Mặc dù đây là những lời khuyên để thực hiện thông qua một bộ phim của riêng bạn, nó sẽ không làm ảnh hưởng đến một người bạn đang ở trong tình trạng của bạn. Người đó có thể cung cấp những từ / cụm từ / những điểm chính mà bạn đã bỏ lỡ, và bạn có thể giúp đỡ lẫn nhau khi một trong hai người bị gặp lỗi! Hơn nữa, người này có thể là đối tác của bạn để đóng vai trò đối thoại mà bạn đã học thuộc lòng khi sử dụng số tip 3.

 

6. Xem "Terminator" ... bằng tiếng Tây Ban Nha.

Xem một bộ phim Mỹ Latinh hoặc Tây Ban Nha cũng sẽ giúp bạn tìm hiểu về văn hoá. Tuy nhiên, lúc đầu, có thể hữu ích khi xem bộ phim yêu thích bằng tiếng Anh của bạn bằng cách chọn tùy chọn âm thanh tiếng Tây Ban Nha.

 

Bằng cách đó, bạn sẽ được thưởng thức một bộ phim mà bạn cảm thấy hoàn toàn thoải mái, và đồng thời bạn sẽ học cách nói bằng tiếng Tây Ban Nha những dòng bạn đã biết bằng tiếng Anh. Những bộ phim nổi tiếng như "Ghost" ("La sombra del amor") và "Brokeback Mountain" ("Secreto en la montaña" hay "En terreno vedado") thường có tiếng Tây Ban Nha.

 

>>Tham khảo: Du học Pháp và những điều cần biết: hệ thống giáo dục

 

7. Nghe một dòng, tạm dừng, lặp lại và quay lại vài lần.

Đôi khi bạn có thể cảm thấy như bạn đang làm trò hề với các diễn viên. Tuy nhiên, chế giễu chúng có thể chỉ là bí quyết để có được gần gũi hơn với cách phát âm ban đầu và ngữ điệu của tiếng Tây Ban Nha. Một khi bạn đã thực hiện điều này một vài lần, bạn có thể thử "nói chuyện" với bộ phim.

 

Ví dụ, chọn một vai trò trong cuộc đối thoại. Sau khi bạn học vai trò đó, tạm dừng và nói mỗi dòng trước khi nó được nói trong bộ phim. Sau đó, lắng nghe dòng gốc và kiểm tra xem bạn đã gần đúng như thế nào. Thay đổi vai trò. Bạn cũng có thể thử ghi lại phần của mình và sau đó so sánh nó với bộ phim.

 

8. Tìm kiếm những từ mới và xem lại chúng.

Nếu bạn đang theo đuổi nó, cách hiệu quả nhất để học từ phim là phải dành thời gian để tìm kiếm từ, viết xuống và xem lại chúng một cách thường xuyên. Nó không phải là một hack đơn giản, nhưng nó hoạt động khá ổn.

 

Tìm kiếm những từ mới và xem lại chúng

Hãy tìm kiếm những từ mới và xem lại chúng

 

9. Một cách hiệu quả: FluentU.

Mẹo 7 và 8 có hiệu quả, nhưng bạn sẽ dành nhiều thời gian và sức lực. Nếu bạn muốn hiệu quả hơn với điều này và sẵn sàng để xem các loại video khác, bạn có thể muốn xem trang web FluentU dựa trên video dựa trên video của chúng tôi, được thiết kế để giải quyết chính xác vấn đề này.

 

FluentU giúp bạn học tiếng Tây Ban Nha thông qua các đoạn giới thiệu phim, quảng cáo thương mại, tin tức và các cuộc nói chuyện truyền cảm hứng. Nó thực hiện điều này thông qua bảng điểm tương tác và bằng cách biến video thành bài học học ngôn ngữ.

 

Các cách học được khuyến nghị bằng phim tiếng Tây Ban Nha

 

Như tôi đã đề cập, sẽ rất hữu ích khi bắt đầu với một quốc gia cụ thể trước tiên để bạn luyện tai bằng giọng, ngữ điệu và tốc độ đó. Trong các lớp học của tôi, tôi đã thành công khi sử dụng các bộ phim Argentina sau đây:

 

"Caballos salvajes" ("Wild Horses"). Trong bộ phim năm 1995, một "yuppie" trẻ tuổi và một người đàn ông đã về hưu tạo nên một cặp đôi kỳ lạ trong cái kết là một chuyến hành trình để thoát khỏi công lý và tìm vận mệnh của họ. Người đàn ông trẻ tuổi là một người năng động khá dễ thương, trong khi ông già là phản chiếu chính xác của anh ta: một người vô trật tự cổ hủ mà những lý tưởng của ông không bao giờ được thực hiện. Những khác biệt này được phản ánh trong cách họ nói.

 

"Caballos salvajes" ("Wild Horses")

"Caballos salvajes" ("Wild Horses")

 

"Esperando al Mesías" ("Waiting for the Mesiah", 2000). (Drama) Ở đây bạn có thể xem trailer của bộ phim này tập trung vào một thanh niên người Do Thái khi cuộc sống của anh ta liên kết với những người bên ngoài đức tin của mình, trong khi anh ta đặt câu hỏi về niềm tin và phong cách sống của mình. Hầu hết các nhân vật đều là những người trẻ tuổi đến từ Buenos Aires, trong khi ông chủ của Ariel là người gốc Tây Ban Nha.

 

"Made in Argentina" (1987). (Drama) Câu chuyện về hai gia đình người Argentina phản ánh tình hình ở Argentina vào thời đó. Một gia đình đi đến Hoa Kỳ như để tìm những nơi ẩn náu chính trị; một số khác vẫn còn ở Argentina bất chấp tình hình tài chính khó khăn. Sau một vài năm, gia đình "Mỹ" bây giờ trở lại trong một chuyến thăm và có thể xem xét việc trở lại chính xác.

 

Một lựa chọn khác để xem xét là đưa gia đình khác trở lại Mỹ với họ, để hoàn thành "giấc mơ Mỹ". Ở đây, có sự tương phản giữa tiếng Tây Ban Nha "tinh tế" của gia đình sống ở Hoa Kỳ và ngôn ngữ của gia đình công nhân cơ giới của một thợ cơ khí ôtô luôn sống trong cùng một khu phố và sử dụng một ngôn ngữ thông thường thấp hơn Tiếng Tây Ban Nha Argentina.

 

>>Có thể bạn quan tâm: Lịch sử ngôn ngữ Ba Lan

 

"Nueve reinas" (2000). (Hình sự). Đây là đoạn quảng cáo cho bộ phim bom tấn của Argentine có phiên bản Hollywood năm 2004. Hai tên này cố gắng kiếm sống đều nghĩ rằng chúng đã tìm được vàng khi có một kế hoạch lớn. Một số thủ thuật mà họ cố gắng đánh lừa mọi người thì quá rõ ràng, ngay cả khi bạn không thể làm theo, bởi vì chúng là điển hình của bất kỳ kẻ gian lận nào ở thành phố lớn. Nếu bạn đã quen với "thủ thuật", điều đó sẽ giúp bạn hiểu được các cuộc đối thoại.

 

"Cohen vs Rossi" (1998). (Phim hài). Đây là một bộ phim hài kỳ quặc liên quan đến một gia đình người Ý và một người gốc Do Thái. Nhiều từ lóng trong tiếng Tây Ban Nha Argentina đến ngôn ngữ của người nhập cư. Đây là những mẫu từ lóng mà người Ý và người Do Thái mang đến từ thời cổ đại, nhưng ngày nay là một phần của việc nói năng hàng ngày ở Argentina.

 

Và cuối cùng: ngồi lại, thư giãn và tận hưởng! Đừng lo lắng nếu bạn không hiểu được tất cả mọi thứ hoàn toàn. Kiên nhẫn làm cho những việc đó hoàn hảo hơn. Hãy nhớ rằng máy tính hoặc đầu đĩa DVD không bao giờ cảm thấy mệt mỏi với việc lặp lại từ hàng ngàn lần cho bạn. Và nếu xem phim là một điều bạn thích, bạn sẽ không cảm thấy mệt mỏi, và khi kết thúc bạn sẽ học hỏi rất nhiều từ mới và ngữ pháp!

 

Và một điều nữa…

 

Nếu bạn thích học tiếng Tây Ban Nha qua phim ảnh, bạn sẽ thích FluentU. FluentU thực hiện các video trong thế giới thực như video âm nhạc, quảng cáo, tin tức, và các cuộc nói chuyện truyền cảm hứng và biến chúng thành những trải nghiệm học tập ở Tây Ban Nha. FluentU được thiết kế để bạn trở nên quen thuộc với tiếng Tây Ban Nha hàng ngày bằng cách kết hợp tất cả các lợi ích của việc ngâm mình và thảo luận ở mức độ tự nhiên với các phụ đề dễ đọc.

 

FluentU

FluentU 

 

FluentU có rất nhiều video-các chủ đề như bóng đá, chương trình truyền hình, kinh doanh, phim ảnh và thậm chí chủ nghĩa hiện thực huyền diệu, như bạn có thể thấy ở đây:

 

Ứng dụng tuyệt vời cho Học tiếng Tây Ban Nha

FluentU mang các video tiếng Tây Ban Nha bản địa trong tầm với những chú thích tương tác. Mất một từ? Chạm vào chú thích để ngay lập tức xem các định nghĩa và ví dụ hữu ích.

 

Ứng dụng hàng đầu cho học tiếng Tây Ban Nha

Và FluentU không chỉ là video-đó là một chương trình học ngôn ngữ hoàn chỉnh. Tìm hiểu tất cả từ vựng trong bất kỳ video nào với chế độ tìm kiếm của FluentU. Vuốt sang trái hoặc phải để xem thêm ví dụ về từ mà bạn đang học. Bạn sẽ có thể tạo danh sách từ vựng và theo dõi tiến trình của bạn khi bạn tiến bộ thông qua video sau video.

 

Ứng dụng học tập tiếng Tây Ban Nha hàng đầu

Phần tốt nhất? FluentU theo dõi từ vựng của bạn và đề xuất các ví dụ và video dựa trên những từ bạn đã học. Bạn có trải nghiệm cá nhân 100%.

Bắt đầu sử dụng FluentU trên trang web bằng máy tính hoặc máy tính bảng của bạn hoặc tốt hơn là tải ứng dụng FluentU từ cửa hàng iTunes

 

*Nguồn: dịch từ Internet

Hình ảnh du học

http://hoctiengphap.online/
http://hoctiengphap.online
Học Tiếng Pháp Online